Jis galee mein teraa ghar naa ho baalamaa
In the alley in which your home isn't there, love,
Us galee se humei to gujaranaa nahee
i don't want to pass through that alley.
Jo dagar tere dwaare pe jaatee naa ho
The path which does not lead to your door
Us dagar pe humei paanw rakhanaa nahee
i don't want to step foot on that path.
Jis galee mein teraa ghar naa ho baalamaa
In the alley in which your home isn't there, love,
-----------------
(Zindagee mein kaee rangaraliyaa sahee
(In life, i tolerated many colors and joys
Har taraf muskuraatee ye kaliyaan sahee) x.2
I tolerated these smiling buds everywhere) x.2
Khubasoorat bahaaron kee galiyaan sahee
i tolerated these beautiful buds of spring,
(Jis chaman mein tere pag mein kaante chubhe) x.2
(But the garden from which a thorn would hurt your foot) x.2
Us chaman se humei phool chunanaa nahee
i don't want to choose a flower from that garden.
Jis galee mein teraa ghar naa ho baalamaa
In the alley in which your home isn't there, love,
-----------------
(Haa ye rasme, ye kasamei sabhee tod ke
(Yes these rules, these promises, break all of them,
Too chalee aa, chunar pyaar kee odh ke) x.2
Come to me, with the scarf of colors of love) x.2
Yaa chalaa jaaoongaa main ye jag chhod ke
Or else i will leave this world behind
(Jis jagah yaad teree sataane lagee) x.2
(The place in which your memories torment me) x.2
Us jagah yek pal bhee thhaharanaa nahee
i don't want to wait a moment in that place.
-----------------
Jis galee mein teraa ghar naa ho baalamaa
In the alley in which your home isn't there, love,
Us galee se humei to gujaranaa nahee
i don't want to pass through that alley.
Jo dagar tere dwaare pe jaatee naa ho
The path which does not lead to your door
Us dagar pe humei paanw rakhanaa nahee
i don't want to step foot on that path.
Jis galee mein teraa ghar naa ho baalamaa
In the alley in which your home isn't there, love