Bollywood 411 Index

ALL - # - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Word From The Team


Showing posts with label H. Show all posts
Showing posts with label H. Show all posts

Monday, July 27, 2009

Tum Saanson Mein (You Are in My Breath) | Humko Deewana Kar Gaye

Tum saanson mein 
You are in my breath 

Tum dhadkan mein 
You are in my heartbeat 

Tum nazar mein 
You are in my eyes 

Tum jigar mein 
You are in my heart 

Utar gaye 
You have become part of 

(Humko deewana) x.3 
(You have made me go crazy in love) x.3 

Deewana kar gaye 
Yes, made me crazy in love 

(Humko deewana) x.3 
(You have made me go crazy in love) x.3 

Deewana kar gaye 
Yes, made me crazy in love 

----------------------------- 
Dil ashana tere dard se 
My heart is a home where I pine for you 

Tere khwaab se teri pyaas se 
Of your dreams and thirst 

Shaam-o-sehar bheege mere har pal tere ehsaas se 
Afternoon till noon, every single moment of my life I think of you 

(Aaisi lagan lag gayi hain yaar) x.2 
(This love has really caught my friend) x.2 

(Lagan lag gayi hain yaar) x.2 
(Yes indeed this love has caught me, my friend) x.2 

----------------------------- 
Tum jism mein 
You are in my body 

Tum jaan mein 
You are my life 

Tum nazar mein 
You are in my eyes 

Tum jigar mein 
You are in my heart 

Utar gaye 
You have become part of 

Humko deewana deewana kar gaye 
You have made me go crazy in love, yes made me crazy in love 

(Humko deewana) x.3 
(You have made me go crazy in love) x.3 

Deewana kar gaye 
Yes, made me crazy in love 

(Humko deewana) x.2 
(You have made me go crazy in love) x.2 

Deewana kar gaye 
Yes, made me crazy in love

Sunday, June 28, 2009

Albela Sajan Aayo Re (Unique lover has come) from Hum Dil De Chukr Sanam



(Albela sajan aayo ri) x.2
(Unique lover has come) x.2

Mora hatwar sukar aayo ri
Has come to hold my hands

Albela sajan aayo ri
Unique lover has come

(Albela) x.6
(Unique) x.6

Albela sajan aayo ri
Unique lover has come
-------------------------

(Jyot purao magal gau) x.2
(Whatever you believe, sing) x.2

Aanann saanan
Beautiful face

Jyot purao magal gau
Whatever you believe, sing

Man rang ish payo ri
Heart becomes colorful (peaceful)

(Albela sajan aayo ri) x.2
(Unique lover has come) x.2

*Note-We have translated the best we could, because the dialect is a big tough and different, if you believe our translation has some errors, please contact us at vtranslate4u@gmail.com

Friday, January 2, 2009

Kya Hua Tera Vaada (What happen to your promise) Hum Kisi se Kum Nahin



(Kyaa huwa tera vadaa
(
What happened to your promise

Wo kasam wo iraadaa) x.2

That oath, that intention?) x.2


Bhoolegaa dil jis din tumhe
The day that my heart forgets you

Wo din zindagi ka, aakhree din hogaa
That day will be the last day of my life


Kyaa huwa tera vadaa
What happened to your promise

Wo kasam wo iraadaa

That oath, that intention?

---------------------------

Bhoolegaa dil jis din tumhe
The day that my heart forgets you

Wo din zindagi ka, aakhree din hogaa
That day will be the last day of my life


Kyaa huwa tera vadaa
What happened to your promise
---------------------------

Yaad hain mujh ko, tu ne kahaa thaa
I remember, you had told me

Tum se naheen ruthhenge kabhi
I won't ever be mad at you

Dil ki tarah se haath mile hain
Our hands are joined through our hearts

Kaise bhalaa chhootenge kabhi
How will they ever separate

Teri baahon mein beetee har shaam
Spent every evening in your arms

Bewafaa, ye bhee kyaa yaad naheen
Unfaithful! Don't you remember even this?


Kyaa huwa tera vadaa
What happened to your promise

Wo kasam wo iraadaa

That oath, that intention?


Bhoolegaa dil jis din tumhe
The day that my heart forgets you

Wo din zindagi ka, aakhri din hogaa
That day will be the last day of my life


Kyaa huwa tera vadaa
What happened to your promise

Wo kasam wo iraadaa

That oath, that intention?

---------------------------

O’ kahane waale mujh ko farebee
Oh, one who calls me a cheat

Kaun farebee hain ye bataa
Tell me who's the betrayer

Wo jis ne gam liyaa, pyaar ke khaatir
The one who accepted sorrow, for the sake of love,

Yaa jis ne pyaar ko bech diyaa
Or the one who sold love

Nashaa daulat kaa aye saa bhee kyaa
What kind of intoxication is this with wealth

Ke tujhe kuch bhi yaad naheen
That you don't remember any of this


Kyaa huwa tera vadaa
What happened to your promise

Wo kasam wo iraadaa

That oath, that intention?


Bhoolegaa dil jis din tumhe
The day that my heart forgets you

Wo din zindagi ka, aakhri din hogaa
That day will be the last day of my life


Kyaa huwa tera vadaa
What happened to your promise

Wo kasam wo iraadaa

That oath, that intention?



COPYRIGHT

Hindi Bollywood Translation is a licensed blog. If any part of this website/blog and/or any part of Hindi Bollywood Translation social media platforms such as but not limited to facebook, twitter, instagram and/or youtube is copied without proper written permission than Hindi Bollywood Translation has the right to under any circumstances to receive the penalty fee(s) from the copier/forger website(s), forum(s), blog(s), & etc regardless it's online/offline and anywhere in the world.

For any questions, please feel free to contact vtranslte4u@gmail.com

Copyright © 2009 - 2021.  All rights reserved.

Powered by Blogger Widgets

DISCLAIMER:

Bollywood 411 is an online Blog which includes translates Bollywood Songs from Hindi/Urdu to English, which may or may not be accurate but translated to the best level by the team.

Bollywood 411 Blog does not contain any content on its server. All trademarks, trade names, service marks, copyrighted work, logos referenced herein belong to their respective owners/companies. If a translation of a song(s) is violating copyright and you want us to remove that or have any questions please contact us at vtranslate4u@gmail.com

Bollywood 411 Facts come from several resources, if you believe the fact is not correct and/or have questions, please email us at vtranslate4u@gmail.com and we will be more than happy to answer any of your questions.

Hindi Bollywood movie reviews are a personal opinion(s) of the team, if you have any questions and/or feedback, please email us at vtranslate4u@gmail.com. Also the Hindi Bollywood Movie Ratings may/may not be accurate, we created the ratings, according to our beliefs and opinions.