Word From The Team
Please help us continue our services FREE of charge, by making sure our posts don't appear in other websites without proper permissions.
Email us at vtranslate4u@gmail.com
Thank you
P.S Become a partner or sponsor at Bollywood 411. We DO NOT use adSense per our customers feedback!
Wednesday, July 1, 2009
Dil Kabaddi
Monday, June 29, 2009
Mumbai Meri Jaan
Monday, April 27, 2009
Khudaya Khair (God have mercy!) from Billu Barber
(Raaton raat
(At night if a star
Chand ya sitara koi
Or the moon
Gire to utha lena
falls down, pick it up
O suniyon re
Oh listen
The star would be sparkling
Chand Sharmila hoga
The moon will be bashful
Nath mein laga lena) x.2
Wear it as if it were a nose ring) x.2
-------------------------------------
Zara si saawari hai woh
She’s a little dusky
Zara si Baawari hai woh
She’s a little naive
Woh surme ki tarah meri
Like kohl
Aankhon mein hi rehti hai
She lives in my eyes
-----------------
Subah ke khawab se udaai hai
She’s like a morning dream
Palkon ke neeche chupaai hai
She hides in my eyes
Mano na mano tum
Believe it or not
Sote sote khawabon mein bhi khawab dikhati hai
She weaves dreams in my dreams
Mano na mano tum
Believe it or not
Pari hai woh pari ki kahaniyaan sunati hai
She’s a fairy and she tells me stories of fairyland
(Khudaya khair) x.4
(God have mercy!) x.4
-------------------------------------
Raaton raat
At night if a star
Chand ya sitara koi
Or the moon
Gire to utha lena
falls down, pick it up
O suniyon re
Oh listen
The star would be sparkling
Chand Sharmila hoga
The moon will be bashful
Nath mein laga lena
Wear it as if it were a nose ring
-------------------------------------
Tu hawa main zameen
You’re the wind, I’m the earth
Tu jahan main waheen
I’m there, where you are
Jab ude mujhe leke kyon udti nahin
When you fly why don’t you take me with you
Tu ghata main zameen
You’re the cloud, I’m the earth
Tu kahin main kahin
You’re there and I’m here
Kyon kabhi mujhe le ke barasti nahi
Why don’t you take me along when you shower down
-------------------------------------
Zara si saawara hai woh
She’s a little dusky
Zara si Baawara hai woh
She’s a little naive
Woh surme ki tarah meri
like kohl
Aankhon mein hi rehti hai
She lives in my eyes
------------------
Subah ke khawab se udaai hai
She’s like a morning dream
Palkon ke neeche chupaai hai
She hides in my eyes
Mano na mano tum
Believe it or not
Sote sote khawabon mein bhi khawab dikhati hai
She weaves dreams in my dreams
Mano na mano tum
Believe it or not
Pari hai woh pari ki kahaniyaan sunati hai
She’s a fairy and she tells me stories of fairyland
(Khudaya khair) x.4
(God have mercy!) x.4
-------------------------------------
Jab daant mein ungli dabaaye
When she bites her finger in worry
Ya ungli pe lat liptaaye
Or twines her hair with her fingers
Badal yeh nichadta jaaye
The clouds wring their hands
Hoo hoo
-------------------------
Kuch kar ke woh baat ko taale
When he ignores a matter
Jab maathe pe woh bal dale
Or frowns in frustration
Ambar yeh sukadta jaaye
The heavens starts shrinking
Ho oo hooo
-----------------------------
Woh jab nakhoon kutarti hai
When she cuts her nails
To chanda ghatne lagta hai
The moon decreases too
Woh paani par kadam rakhe
When she steps on water
Sagar bhi hat jaata hai
Even the sea parts for her
-------------------------------------
Subah ke khawab se udaai hai
She’s like a morning dream
Palkon ke neeche chupaai hai
She hides in my eyes
Mano na mano tum
Believe it or not
Sote sote khawabon mein bhi khawab dikhati hai
She weaves dreams in my dreams
Mano na mano tum
Believe it or not
Pari hai woh pari ki kahaniyaan sunati hai
She’s a fairy and she tells me stories of fairyland
(Khudaya khair) x.8
(God have mercy!) x.8
Monday, March 16, 2009
Slumdog Millionaire Movie Review
Synopsis:
A drama centered around an illiterate kid who looks to become a contestant on the Hindi version of Who Wants to be A Millionaire in order to re-establish contact with the girl he loves, who is an ardent fan of the show.
Starring:
- Jamal Malik
- Dev Patel
- Tanay Chheda
- Ayush Mahesh Khedekar
- Latika
- Freida Pinto
- Rubina Ali
- Tanvi Ganesh Lonkar
- Salim
- Madhur Mittal.
- Azharuddin Mohammed Ismail
- Ashutosh Lobo Gajiwala
- Prem Kumar
- Anil Kapoor
- Police Inspector
- Irfan Khan
*Grade
A
Even though there is a lot of controversies going on about this movie, but we enjoyed the movie, it really did indeed deserved the 8 Oscar Awards. Each individual played their character roles very well and full of emotions, especially young the young kids. The music was well composed and blended in just right.
Related Links
Rated R
*We, Bollywood Songs Translation and Bollywood Facts, gave this grade to this movie, which may be different from anyone and everyone. If you differ, feel free to comment.
Tuesday, March 3, 2009
Jaoon Kahan (Where do I go) from Billu Barber
(Kab se usko dhondta hoon
Bheegi palkon se yahan
Eyes brimming with tears
Ab na jaane woh kahan hai
Who knows where it is
Tha jo mera Ashiyan)
What I thought of as my home) x.2
Rabba mere mujhko bataa
Tell me God
Haaye di mujhe kyon yeh sazaa
Why are you punishing me this way?
(Ab saare bandhan tod ke
(Breaking all ties
Yaadon ko tanha chhod ke
Leaving behind my memories
Main gham se rishta jod ke jaoon kahan) x.2
Embracing sorrow, where do I go from here?) x.2
(Ek chhota sa jahan tha
(My world was small
Chand khushiyon se bhara
Filled with a few happy moments
Usko mujhse cheen kar hai
By snatching it all away from me
Mil
What did you get out of it?) x.2
--------------------------------
Ab hai fakat sirf jaan
Now only my life is left
Kar dun mein woh bhi ataa
I can give that up too
(Ab saare bandhan tod ke
(Breaking all ties
Yaadon ko tanha chhod ke
Leaving behind my memories
Main gham se rishta jod ke jaoon kahan) x.2
Embracing sorrow, where do I go from here?) x.2
--------------------------------
(Waqt ke kitne nishaan hai
(Time has left its imprints
Zarre zarre mein yahan
On everything here
Doston ke saath ke pal
Moments spent with friends
Kuch haseen Kuch ghamzada) x.2
Some happy, some sad) x.2
--------------------------------
Sab hua ab to fanaa
Everything is destroyed now
Bas raha baaki dhuan
Gone up in smoke
--------------------------------
(Ab saare bandhan tod ke
(Breaking all ties
Yaadon ko tanha chhod ke
Leaving behind my memories
Main gham se rishta jod ke jaoon kahan) x.2
Embracing sorrow, where do I go from here?) x.2
(Kab se usko dhondta hoon
(I've been searching for so long
Bheegi palkon se yahan
Eyes brimming with tears
Ab na jaane woh kahan hai
Who knows where it is
Tha jo mera Ashiyan
What I thought of as my home
Rabba mere mujhko bataa
Tell me God
Haaye di mujhe kyon yeh sazaa
Why are you punishing me this way?
(Ab saare bandhan tod ke
(Breaking all ties
Yaadon ko tanha chhod ke
Leaving behind my memories
Main gham se rishta jod ke jaoon kahan) x.3
Embracing sorrow, where do I go from here?) x.3
Saturday, February 28, 2009
Chamku-Movie Review
Synopsis
Story of Chandrama Singh alias Chamku, was raised by Baba, a Naxal leader based in the southern interiors of
- Bobby Deol ... Chandrama Singh alias Chamku
- Priyanka Chopra ... Shubhi
- Danny Denzongpa ... Baba
- Irfan Khan ... Mr Kapoor
- Riteish Deshmukh ... Arjun Tiwari
- Rajpal Yadav ... Hussain
- Akhilendra Mishra ... Thakur Mahendra Pratap Singh
*Grade
C
Great acting of everyone, everyone did a good job, especially Bobby. The story isn't really new and neither are the songs rhythm. The songs are ok.
Rated PG 13
*We, Bollywood Songs Translation and Bollywood Facts, gave this grade to this movie, which may be different from anyone and everyone. If you differ, feel free to comment.
COPYRIGHT
Hindi Bollywood Translation is a licensed blog. If any part of this website/blog and/or any part of Hindi Bollywood Translation social media platforms such as but not limited to facebook, twitter, instagram and/or youtube is copied without proper written permission than Hindi Bollywood Translation has the right to under any circumstances to receive the penalty fee(s) from the copier/forger website(s), forum(s), blog(s), & etc regardless it's online/offline and anywhere in the world.
For any questions, please feel free to contact vtranslte4u@gmail.com
Copyright © 2009 - 2021. All rights reserved.
DISCLAIMER:
Bollywood 411 is an online Blog which includes translates Bollywood Songs from Hindi/Urdu to English, which may or may not be accurate but translated to the best level by the team.
Bollywood 411 Blog does not contain any content on its server. All trademarks, trade names, service marks, copyrighted work, logos referenced herein belong to their respective owners/companies. If a translation of a song(s) is violating copyright and you want us to remove that or have any questions please contact us at vtranslate4u@gmail.com
Bollywood 411 Facts come from several resources, if you believe the fact is not correct and/or have questions, please email us at vtranslate4u@gmail.com and we will be more than happy to answer any of your questions.
Hindi Bollywood movie reviews are a personal opinion(s) of the team, if you have any questions and/or feedback, please email us at vtranslate4u@gmail.com. Also the Hindi Bollywood Movie Ratings may/may not be accurate, we created the ratings, according to our beliefs and opinions.