Close to the release of 8 x10 Tasveer film, rumors spread that the release would be stalled due to certain misunderstandings between the producers Percept Picture Company and the music distributors T Series.
Checks of Rs 6.67 crore given by PPC to T Series bounced giving rise to rumor's that the film would not be released on the stipulated date.
However, PPC CEO Navin Shah, confirmed that the checks had bounced but also stated that a demand draft had already been given to the music partners and that film's release would be on schedule.
Regarding 8x10 Tasveer, the Guild had decided not to release any new films after April 3, but paying heed to Percept Picture Company’s request, decided that the strike would commence after April 4 facilitating the film's April 3 release.
When his wealthy father dies in a suspicious yachting accident, Jai Puri harnesses his unusual power to see into the past and journeys into an 8 x 10 snapshot taken of his dad, hoping to uncover clues into the circumstances of his death.
But as he gathers proof that reveals his father was murdered, Jai risks his own survival with his repeated trips into the past.
Starring:
Akshay Kumar
Ayesha Takia
Sharmila Tagore
Girish Karnad
Javed Jaffrey
Anant Mahadevan
Rushad Rana
Benjamin Gilani
Pia Shah
Grade:
B
A thriller that will keep one glued to the seat all the way through as it revolves around a man who has the ability to see the past and he uses it to help others, even though it can kill him.
The cinematography and especially the underwater sequence were breath taking and this will make one want to know what is going to happen next.
The only negative side to this is that sometimes its quite predictable.
On the whole, it is a movie that is worth watching.
Akshay has done a fantastic job!!!
When Shakti Samanta was shooting, Aradhana, the song Mere Sapno Ki Rani, he couldn't get combined dates from Rajesh Khanna and Sharmila Tagore.
Sharmila Tagore couldn't make it to Darjeeling and so only Rajesh Khanna's portions were shot, showing him driving the jeep across the hills.
Tagore's footage was separately shot in Mumbai where a train set was erected in a studio. The two footages were later edited together to appear as if in the same frame.
Air Force pilot Arun and the lovely Vandana marry in secret after a brief courtship. But when Arun perishes in a plane crash, the heartbroken and pregnant Vandana must fend for herself and her child.
Featuring the tunes "Mere sapno ki rani," "Chanda Hai Tu" and "Roop tera mastana,"
Starring:
Sharmila Tagore
Rajesh Khanna
Sujit Kumar
Madan Puri
Pahadi Sanyal
Anita Gohal
Abhi Bhattacharya
Asit Sen
Sitaram
Manmohan
Farida Jalal
Subhash Ghai
Grade: B+
Fantastic music and a dashing leading man aside, the main reason why Aradhana works is perhaps because of the wonderful story line and direction.
Though this movie is more often remembered for shooting Rajesh Khanna into the big league, its Sharmila Tagore's subdued portrayal of Vandana Tripathi that stays with you.
She richly deserved her Filmfare award for Best actress for this role.
Farida Jalal and Madan Puri too chip in with good supporting performances.
But of course the real winner here is the music, chart busters all of them.
Must watch to know what Bollywood was once capable of yielding before inanities set in.
(If You Could Only See What I See, (If You Could Only See What I See,
Take A Ride Inside My Zindagi) x.2 Take A Ride Inside My Life) x.2
If You Could Only See Inside My Mind
There's So Much More Than Meets The Eye
Admi Khelona Duniya Ke Khel Mein Men (Women) don’t play with this world
(Lets Go Deep Inside The Mind Of A Mad Man) x.2
Admi Khelona Duniya Ke Khel Mein Men (Women) don’t play with this world
(Lets Go Deep Inside The Mind Of A Mad Man) x.2 ---------------------------
Jaise Nasha Sharaab Mein Aur Garmi Aag Mein Aur The kind of toxication one gets by drinking and sweat by the fire and
Roshni Chhor Jathi Saath Jaise Raat Main Aur Just like the daylight disappears in the night and
Soch Dimag Mein Aur, Pasina Haath Mein Per Think with your brain and even though hands are sweating
Note Jab Haath Aaye Tu Koi Na Sath Dee When the note comes in the hand, no one will give company ---------------------------
Admi Khelona Duniya Ke Khel Mein Men (Women) don’t play with this world
Jo Hona Hai Vo Hona Hai Asool Khel Ke What is to happen, will happen that is the rule of the game
Asool Khel Ke Badalte Na Don’t try to change the rules of the game
Badalte Log Asoolon Mein Jo Chalte Na The rules don’t change, people change who don’t follow the rules
Dil Mein Rog Khauf Mere Maan Mein Na My heartbeat beats fast, yet there is no fear in my heart
Mein Murdon Me Zinda Hoon Mare Bina I live in death without death
Lapata, Rooh Meri Ajnabi, Meri Nazaron Se Dekho Zindagi Oh my stranger my soul clings to me, step in my footsteps to see my life ---------------------------
Take A Ride With Me, Let's Go Deep Inside My Zindagi Take A Ride With Me, Let's Go Deep Inside My Life!
Lights Camera Action, Reaction Is A Mystery
You're Clueless Every Path Leads To Confusion
Lack Of Information Blinded By Illusion
Show Down, Take A Good Look Around
Life Is A Game, And You're On The Play Ground
Picture Perfect With Precision Stay On 'em Until The End
Only Weapon In My Hand Is This 8 By 10
Admi Khelona Duniya Ke Khel Mein Men (Women) don’t play with this world
(Lets Go Deep Inside The Mind Of A Mad Man) x.2
Admi Khelona Duniya Ke Khel Mein Men (Women) don’t play with this world
Singer#1: The hem of my sari* goes flying; my hair falls from its bun.
Dual:Ni mai.n yaar maNaaNaa nii chaahe.n log boliyaa.N bole.n
Dual: I worship my beloved; let the world say what it will!
Mai.n to baaz na aaNaa nii chaahe.n zahar sautaNe.n ghole.n
I won't stop, even if the world spreads poisonous openly about me!
Lata:BaiTh akelii
Lata: Sitting alone
Ho baiTh akelii karatii thii mai.n diiwaaro.n se baate.n
Oh sitting alone, I would talk to the walls
Minoo: BaiTh akelii karatii thii mai.n diiwaaro.n se baate.n
Singer#2: Sitting alone, I would talk to the walls
Lata:Aaj milaa wo yaar to
Singer#1: Today if I meet my love
Dual:Bas ga_ii.n phir se suunii raate.n
Dual: And my nights are again golden.
(Mai.n to jhuumar paaNaa nii) x.2
(I must dance) x.2
(Ghaahe.n log boliyaa.N bole.n) x2
(No matter what people may say!) x.2
Nach ke yaar rijhaaNaa nii chaahe.n zahar sautaNe.n ghole.n
Dancing, I'll make him dance, no matter if people spread poisonous openly about me
Dual:Nach ke yaar rijhaaNaa nii chaahe.n zahar sautaNe.n ghole.n Dual: Dancing, I'll make him dance, no matter if people spread poisonous openly about me
Lata: (Bichha.De yaar ne pheraa Daalaa priit suhaagan hu_ii) x.2
Singer#1: (The separated lover cast his enticement and the bride enjoyed it) x.2
Aaj milii jo daulat usakaa mol naa jaane ko_ii
No one can understand the value of the treasure gained today.
Dual:Ni mai.n yaar maNaaNaa nii chaahe.n log boliyaa.N bole.n
Dual: I worship my beloved; let the world say what it will!
Mai.n to baaz na aaNaa nii chaahe.n zahar sautaNe.n ghole.n
I won't stop, even if the world spreads poisonous openly about me!
Notes*
Lata is Singer#1Minoo is Singer#2
Kajarii bankar rahana- Literal meaning would be the kohl on my eyes
Sari- An outer garment worn chiefly by women of India and Pakistan, consisting of a length of lightweight cloth with one end wrapped about the waist to form a skirt and the other draped over the shoulder or covering the head.
Word from the Team: Usually we do not separate the lyrics by singer and translate, but we did that, as we got a request by one of our members. Please enjoy and inform your family/friends about us.
Hindi Bollywood Translation is a licensed blog. If any part of this website/blog and/or any part of Hindi Bollywood Translation social media platforms such as but not limited to facebook, twitter, instagram and/or youtube is copied without proper written permission than Hindi Bollywood Translation has the right to under any circumstances to receive the penalty fee(s) from the copier/forger website(s), forum(s), blog(s), & etc regardless it's online/offline and anywhere in the world.
Bollywood 411is an online Blog which includes translates Bollywood Songs from Hindi/Urdu to English, which may or may not be accurate but translated to the best level by the team.
Bollywood 411 Blog does not contain any content on its server. All trademarks, trade names, service marks, copyrighted work, logos referenced herein belong to their respective owners/companies. If a translation of a song(s) is violating copyright and you want us to remove that or have any questions please contact us at vtranslate4u@gmail.com
Bollywood 411 Facts come from several resources, if you believe the fact is not correct and/or have questions, please email us at vtranslate4u@gmail.com and we will be more than happy to answer any of your questions.
Hindi Bollywood movie reviews are a personal opinion(s) of the team, if you have any questions and/or feedback, please email us at vtranslate4u@gmail.com. Also the Hindi Bollywood Movie Ratings may/may not be accurate, we created the ratings, according to our beliefs and opinions.